Brothers in Arms
Dire Straits
Estas montanhas cobertas de neblina
These mist covered
mountains
São agora o meu lar
Are a home now for
me
Mas o meu lar são as planícies
But my home is the
lowlands
E sempre será.
And always will
be
Algum dia ireis voltar aos
Someday you'll return
to
Vossos vales e às vossas terras
Your valleys and your
farms
E não ireis mais desejar ser
And you'll no longer
burn to be
Irmãos de armas
Brothers in arms
Através destes campos de destruição
Through these fields
of destruction
Em baptismos de fogo
Baptisms of fire
Eu testemunhei o vosso sofrimento
I've witnessed your
suffering
Quando a batalha se enfureceu
As the battle raged
higher
E embora eles me magoassem tanto
And though they did
hurt me so bad
No medo e no alarme
In the fear and
alarm
Vocês não me abandonaram
You did not desert
me
Meus irmãos de armas
My brothers in arms
Existem tantos mundos diferentes
There's so many
different worlds
Tantos sóis diferentes
So many different
suns
E nós temos apenas um mundo
And we have just one
world
Mas vivemos em mundos diferentes
But we live in
different ones
Agora o sol já desapareceu e
Now the sun's gone to
hell and
A lua está alta
The moon's riding
high
Deixem-me dizer-vos adeus.
Let me bid you
farewell
Todo homem tem de morrer
Every man has to
die
Mas está escrito na luz das estrelas
But it's written in
the starlight
E em cada linha da palma da mão
And every line in your
palm
Que somos loucos por combatermos
We are fools to make
war
Contra os nossos irmãos de armas
On our brothers in
arms
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.