GIULIETTO CHIESA

FREE JULIAN ASSANGE

WWIII + S SITE

 

CROATIAN   ENGLISH   GREEK   NEDERLANDS   POLSKI   PORTUGUESE   ROMANIAN  SPANISH  РУССКИЙ

What part will your country play in World War III?

By Larry Romanoff

The true origins of the two World Wars have been deleted from all our history books and replaced with mythology. Neither War was started (or desired) by Germany, but both at the instigation of a group of European Zionist Jews with the stated intent of the total destruction of Germany. The documentation is overwhelming and the evidence undeniable. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)

That history is being repeated today in a mass grooming of the Western world’s people (especially Americans) in preparation for World War IIIwhich I believe is now imminent

READ MORE

 
 

Tuesday, July 21, 2020

EN -- LARRY ROMANOFF -- Giving Things Names -- July 19,2020





LARRY ROMANOFF • JULY 19, 2020


 
name is a term used for identification. They can identify a class or category of things,
or a single thing, either uniquely, or within a given context. 



In most parts of Northern nations like Canada or Russia, we have one word for snow: “snow”. If we want to be really precise, we will distinguish between dry snow and wet snow because wet snow is heavy and shoveling it from your driveway is one of the more popular methods of inviting a heart attack. But in the world’s far North the native Inuit people have more than 30 words for snow because they live with it for most of the year and minor differences in snow characteristics can greatly affect hunting and survival. We have names for things that are important to us.
For example, one of the most important categories of things in North America is alcoholic drinks. The basic categories are beer, wine, and spirits (which are distilled), and many products not fitting easily into these categories. We have beer, bitter, ale, stout and lager; cider, mead, kumis and sake. We have Chianti, Bordeaux, Beaujolais and Burgundy. We have red wine, white wine, rosé wine, fruit wine, table wine, sparkling wine, ice wine and champagne. We have sweet wines, dry wines, fruit wines and potato wines. We have fortified wines like Port, Madeira, Sherry and Vermouth. We have absinthe and Aquavit; we have brandy, cognac and Armagnac. We have schnapps and fruit brandies. We have gin, vodka, rum, scotch, bourbon, rye and sake. We have tequila and Ouzo. We have dinner wines, table wines, aperitifs, cocktails, mixed drinks, straight drinks, neat drinks. And we have special places for getting drunk. We have bars, wine bars and music bars. We have dance bars, topless bars and gay bars. We have cocktail lounges. We have pubs, beer halls, taverns and beer gardens. And I haven’t even begun.
And what does China have? Almost nothing. One word – jiu – for anything with alcohol in it. And if we want to be precise, we have beer (pi jiu), grape wine (pu tao jiu) and the white stuff that should kill you but somehow doesn’t – bai jiu. And China has no places where people go to drink awine and spirits in any supermarket or convenience store, but you drink thoset home (or in the park, or sitting on the curb). You can of course order them in most restaurants. But that’s all. Almost nothing to drink, and almost no place to drink it.
In the category of family, in the West the “family” is the mother, the father, and the kid. That’s it. We have uncles, aunts and cousins, and we have grandparents,

meaning we don’t like them but were born with them and had no choice. But in China, “family” means the entire extended family plus, occasionally, favored outsiders or even foreigners, in total comprising perhaps 50 people sharing not only emotional but often financial bonds as well.
In the West, we have only a handful of names for family members, generally ending with second cousins. But in China we have potentially hundreds of names for family members, far beyond mother, father, son and daughter. We have names for younger and older brothers, names for the father’s older and younger brothers and those of the mother’s and father’s parents, their younger and older brothers and sisters. We have names for the grandmother’s third cousin on her father’s uncle’s side of the family. It doesn’t end. You can see that in China, we waste all our words on trivial things like family members while in the West with our democracies and American values we save our words for really important stuff like things you can get drunk with. Clearly, China needs to change its attitude.
An American acquaintance once asked me if all Chinese people had “American” names. I tried to deflect that by saying they were ‘Western’ names rather than ‘American’ but she countered by saying, “Well, that’s the same thing”. But it isn’t the same thing. Her name, Theresa, is French. Her husband’s name is Russian; her son’s name is English. There is no such thing as an American name. Actually, that’s not quite true. There are three categories of American names. Pocahontas is an American name, as are girls’ names that end in i like Whoopi and Bambi. The third category is the sometimes-cute names that black mothers give to their football-player sons, like Jemahl and Freezone. That’s the list. But to Americans, who copied all their names from people of other nations, the names are now as American as Coca-Cola. Except that Coca-Cola is Spanish.



Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He can be contacted at: 2186604556@qq.com. 

      Copyright © Larry RomanoffMoon of Shanghai, 2020


No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Manifestações

2007 Speech

UKRAINE ON FIRE

Discurso do Presidente da Rússia, Vladimir Putin, na manhã do dia 24 de Fevereiro de 2022

Discurso do Presidente da Rússia, Vladimir Putin, Tradução em português




Presidente da Rússia, Vladimir Putin: Cidadãos da Rússia, Amigos,

Considero ser necessário falar hoje, de novo, sobre os trágicos acontecimentos em Donbass e sobre os aspectos mais importantes de garantir a segurança da Rússia.

Começarei com o que disse no meu discurso de 21 de Fevereiro de 2022. Falei sobre as nossas maiores responsabilidades e preocupações e sobre as ameaças fundamentais que os irresponsáveis políticos ocidentais criaram à Rússia de forma continuada, com rudeza e sem cerimónias, de ano para ano. Refiro-me à expansão da NATO para Leste, que está a aproximar cada vez mais as suas infraestruturas militares da fronteira russa.

É um facto que, durante os últimos 30 anos, temos tentado pacientemente chegar a um acordo com os principais países NATO, relativamente aos princípios de uma segurança igual e indivisível, na Europa. Em resposta às nossas propostas, enfrentámos invariavelmente, ou engano cínico e mentiras, ou tentativas de pressão e de chantagem, enquanto a aliança do Atlântico Norte continuou a expandir-se, apesar dos nossos protestos e preocupações. A sua máquina militar está em movimento e, como disse, aproxima-se da nossa fronteira.

Porque é que isto está a acontecer? De onde veio esta forma insolente de falar que atinge o máximo do seu excepcionalismo, infalibilidade e permissividade? Qual é a explicação para esta atitude de desprezo e desdém pelos nossos interesses e exigências absolutamente legítimas?

Read more

ARRIVING IN CHINA

Ver a imagem de origem

APPEAL


APPEAL TO THE LEADERS OF THE NINE NUCLEAR WEAPONS' STATES

(China, France, India, Israel, North Korea, Pakistan, Russia, the United Kingdom and the United States)

中文 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH ROMÂNA

manlio + maria

MOON OF SHANGHAI site

LR on CORONAVIRUS

LARRY ROMANOFF on CORONAVIRUS

Read more at Moon of Shanghai

World Intellectual Property Day (or Happy Birthday WIPO) - Spruson ...


Moon of Shanghai

L Romanoff

Larry Romanoff,

contributing author

to Cynthia McKinney's new COVID-19 anthology

'When China Sneezes'

When China Sneezes: From the Coronavirus Lockdown to the Global Politico-Economic Crisis

manlio

James Bacque

BYOBLU

irmãos de armas


Subtitled in PT, RO, SP

Click upon CC and choose your language.


manlio

VP




Before the Presidential Address to the Federal Assembly.



The President of Russia delivered
the Address to the Federal Assembly. The ceremony took
place at the Manezh Central Exhibition Hall.


January
15, 2020


vp

President of Russia Vladimir Putin:

Address to the Nation

Address to the Nation.

READ HERE


brics


Imagem

PT -- VLADIMIR PUTIN na Sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Excertos da transcrição da sessão plenária do Fórum Económico Oriental

THE PUTIN INTERVIEWS


The Putin Interviews
by Oliver Stone (
FULL VIDEOS) EN/RU/SP/FR/IT/CH


http://tributetoapresident.blogspot.com/2018/07/the-putin-interviews-by-oliver-stone.html




TRIBUTE TO A PRESIDENT


NA PRMEIRA PESSOA

Um auto retrato surpreendentemente sincero do Presidente da Rússia, Vladimir Putin

CONTEÚDO

Prefácio

Personagens Principais em 'Na Primeira Pessoa'

Parte Um: O Filho

Parte Dois: O Estudante

Parte Três: O Estudante Universitário

Parte Quatro: O Jovem especialista

Parte Cinco: O Espia

Parte Seis: O Democrata

Parte Sete: O Burocrata

Parte Oito: O Homem de Família

Parte Nove: O Político

Apêndice: A Rússia na Viragem do Milénio


contaminação nos Açores



Subtitled in EN/PT

Click upon the small wheel at the right side of the video and choose your language.


convegno firenze 2019