GIULIETTO CHIESA

WWIII

CROATIAN  ENGLISH   ESPAÑOL  GREEK  NEDERLANDS  POLSKI  PORTUGUÊS EU   PORTUGUÊS BR  ROMANIAN  РУССКИЙ

What part will your country play in World War III?

By Larry Romanoff, May 27, 2021

 

The true origins of the two World Wars have been deleted from all our history books and replaced with mythology. Neither War was started (or desired) by Germany, but both at the instigation of a group of European Zionist Jews with the stated intent of the total destruction of Germany. The documentation is overwhelming and the evidence undeniable. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)

         Read More

BRUTALITY

BRUTALITY IN ACTION

AND NO ONE REACTS AGAINST AND OPPOSES IT!!!....

BRUTALIDADE EM ACÇÃO

E NINGUÉM REAJE CONTRA ELA E SE OPÕE!!!...

https://twitter.com/backtolife_2023/status/1589485984361873408?s=20&t=7vdffgzpUFi2yeU4FxCHng

 



FREE JULIAN ASSANGE

Saturday, June 15, 2019

Kosovo’s Great Martyr (IV)




Written by Vladislav B. SOTIROVIĆ on 11/06/2019



The Cult from 1690 until 1800

Between the fall of the Serbian lands under the Ottoman lordship in the mid-15th c. and the First Serbian Uprising against the Turks at the beginning of the 19th c. (1804−1813),[i] the 1690 First Great Serbian Migration was the crucial historical event in the history of the Serbs. The immediate outcome of the Migration was a change of the ethnic structure of the lands south and north from the Rivers of Sava and Danube. During this migration, as a result of the Ottoman counter-offensive against the Austrian army,[ii] at least 70.000 immigrants (according to some historians even c. 100.000) passed the River Sava and settled mainly the lands of South Hungary (this part of historical Hungary became after 1918 part of Serbia under the name Vojvodina).[iii] Written privileges for the Serbs given by the Habsburg Emperors, who were at the same time and the Hungarian Kings, provided and guaranteed them freedom of the faith, church’s autonomy and the right to elect their own local administrative authorities. Along with a common language, faith and habits, the Serbian immigrants within the Habsburg Empire were linked to each other from the national point of view and by a strong tradition with regard to the same origins and history. In the process of a national gathering of the Serbs in the Habsburg Monarchy, but also and in linking them with the Serbs south from the River Sava, Prince Lazar’s cult had one of the most important roles. In fact, revival, new spreading and firming of the cult of St. Prince Lazar was one of the crucial points in the process of making national awareness among the Serbs in all three foreign countries where they were living: the Ottoman Empire, the Habsburg Monarchy and the Republic of Venice. In this process, an autonomous Serbian Church in the Habsburg Monarchy (the Metropolitanate of Karlovci) played the most important role.
Serbmigra
Migration of the Serbs (Seoba Srba), by Serbian painter Paja Jovanović, 1896
During the Great Viennese War (1683−1699) between the Christian Alliance and the Ottoman Turks,[iv] in 1690 the fraternity of the monastery of Lazar’s Ravanica in Central Serbia left their monastery. Altogether with other monastery valuables which the monks took with them before they left the monastery the relics of Prince Lazar were taken too and transferred to the town of Saint Andrea near Budapest in Hungary. In fact, it was the second transfer of Prince Lazar’s relics, which actually marked at the same time and the revival of his cult among the Serbs. Lazar relics, after fraternity of the monastery of Serbia’s Ravanica, came to Saint Andrea, were preserved in the newly built wooden church named also Ravanica.[v] Saint Andrea at that time was temporary headquarters of the Serbian Orthodox Church with the Patriarch Arsenije III Čarnojević (Crnojević) who led the 1690 Serbian migration from Kosovo-Metochia and Central Serbia to Hungary.
In May 1692, the Austrian Emperor and the Hungarian King Leopold I (1658−1705) confirmed the possessions to the church of new Ravanica (in Hungary) and also put this church under the imperial protection. At the same year, one small delegation of this church went to Moscow with icons of “Kosovo’s great martyr” as the presents. They succeeded to get a charter from the Russian Emperors Ivan and Petar Aleksejevich according to which, the fraternity of Ravanica had a right to collect donations in Russia every seventh year for Lazar’s endowment. It is important to notice that in this charter, which was issued in 1693, Prince Lazar of Serbia was mentioned as the saint by the Russian Emperors. Thus, the new memorial place of Prince Lazar in Hungary was completely identified with ancient one in Central Serbia through the cult of “Kosovo’s great martyr”. This delegation from the church of Ravanica in Hungary passing through the Polish-Lithuanian Commonwealth (the Republic of Two Nations)[vi] during their return trip to Saint Andrea received new donations for the endorsement of St. Prince Lazar. This delegation probably visited and the Polish-Lithuanian court.[vii] From that time it is also a wooden tablet (18,5 x 28,5  cm.) with the portrait of Prince Lazar, but as keфaлoфoр (a person who is keeping in hands his own head)[viii] and a pilgrim.[ix] The typography was obviously well-known for the fraternity of Ravanica. At such a way they could spread the cult cheaply and firm it among the bigger number of believers.
The relics of Prince Lazar have been for the third time transferred to the new place in 1697 when the fraternity of Saint Andrea’s Ravanica moved to Mt. Fruška Gora in Srem (today in North Serbia, but at that time it was South Hungary). Here the fraternity found an abandoned monastery of Vrdnik which was now restored and renamed into the Small Ravanica (Мала Раваница). In historical sources, those two names are identified through Lazar’s cult. However, during the next Austrian-Turkish war (1716−1718) the relics were again transferred to the new place − to the monastery of Futog as well as in Mt. Fruška Gora (the so-called Serbian Athos). Nevertheless, after this new transfer, the relics were returned back to Small Ravanica (Vrdnik). Gradually, in the course of time, a tradition that Prince Lazar established the monastery of Vrdnik was created. However, in the mid of the 18th c. believers, this tradition became a true story. This wrong tradition became a foundation for the Serbian folk song the Building of Ravanica.
With a restoration of both monastery of Vrdnik at the end of the 17th c. and the beginning of the 18th c. and the ancient monastery of Ravanica in Central Serbia after the Passarowitz (Пожаревац) Peace Agreement between the Habsburg Monarchy and the Ottoman Empire in 1718 there were established proper conditions for a spreading of the cult on the wider territory − northwards and southwards from the Rivers Danube and Sava.[x] The Vrdnik monastery, in fact, became a center of the cult in the Habsburg Monarchy while the original Ravanica monastery in Central Serbia had the same role within the Ottoman Empire. However, the Monastery of Vrdnik in Hungary became more important in comparison with the Monastery of Ravanica in Central Serbia with regard to a spreading of the cult for the very reason that in Vrdnik the relics of “Kosovo’s great martyr” were saved till the beginning of the Second World War.
Prince Lazar’s popularity was rapidly growing up in the 18th  c. It can be traced in the fine arts as the best example of this fact. For instance, a portrait of Prince Lazar was presented on two reliquaries in the monasteries of Krušedol and Vrdnik in South Hungary (today in Serbia). In the mid-18th c. a portrait of Prince Lazar was wall-painted in Krušedol along with the portraits of the Nemanjić’s, the Branković’s and Jovan Vladimir.[xi] Further, in Moscow, two woodcuts were made in 1757 and 1758 for the monastery of Chilandar in North Greece at Mt. Athos and for the monastery of Studenica in South Serbia. On both of them, Prince Lazar was presented together with the members of the holy Nemanjić’s dynasty. On Studenica’s woodcut, the saint great Prince Lazar keeps a model of the church in his hands. A portrait of Prince Lazar can be seen as well as on the copper tablet which was donated by Mojsej Lukić from Novi Sad to the monastery of Piva in 1766.
Ravanica: iconostasi
Iconostasi of the Vrdnik-Ravanica Monastery. Frescoes, executed in the spirit of Romanticism, are work of Dimitrije Avramović, who also painted the iconostasis. The monks from Ravanica had to flee from the Turks in order to safeguard their treasures and the holy relics of Prince Lazar, so they found this place where they renovated the Vrdnik Church, changed its dedication, and reestablished the cult of the Prince Lazar.
The main part of Prince Lazar’s portraits in the 18th c. was made on the copper tablets. After the Second Great Serbian Migration from Serbia to Hungary in 1737, Prince Lazar was pictured as the keфaлoфop which was one of the special motives of the Serbian fine arts in the 18th c. The Serbian Patriarch Arsenije IV Jovanović-Šakabenda, who was a national leader during the Second Great Serbian Migration in 1737 to the Habsburg Monarchy, commissioned a copper tablet in 1741 to Christofor Žefarović and Toma Mesmer. This cooper tablet was used for the making of a special religious-political poster. This poster was sent to the Viennese court as a memorandum after the 1737 Second Great Serbian Migration. The name of this poster was: Saint Sava with the Serbian saints of the home of the Nemanjićs. However, several important members of this dynasty are excluded from the poster. At this cooper tablet, Prince Lazar is presented as the keфaлoфop.[xii] In the same year, it was made by the same authors the Stematography that was, in fact, the first Serbian illustrated history and some kind of a schoolbook. Among 29 persons from the South Slavic lands, two of them are specially mentioned: Jovan Vladimir and Prince Lazar. Both of them are presented as the keфaлoфop-s.[xiii]Among several other Prince Lazar’s portraits, the next two are of special importance. First of them, which is not preserved in the original version, is a woodcut with Prince Lazar in a parade uniform. It is made by Christofor Žefarović in 1746. There is an opinion that the second one, a woodcut that is made by Zaharije Orfelin in 1773 is completely the same as the first one.[xiv]

Conclusion

The cult’s writings upon Prince Lazar contain a number of facts relevant to the post-Kosovo Battle period of the Balkan history, above all concerning the ideology of the rulers and the state, the history of culture, religion and ethnic relations. The mission of these writings did not end with the canonization of Prince Lazar. They preserved and spread the cult of the martyr of Kosovo far outside the borders of the former state ruled by Prince Lazar. What is the most important to say is that the cult of Prince Lazar as “Kosovo’s great martyr” played for centuries together with the “Kosovo’s Legend” and “Kosovo’s Myth” a crucial role in national identification of the Serbs that is valid today as well.
Reposts are welcomed with the reference to ORIENTAL REVIEW.
Endnotes:
[i] On the First Serbian Uprising against the Ottoman authority, see in [Р. М. Ђорђевић, Србија у устанку 1804−1813., Београд: Рад, 1979].
[ii] П. Рокаи, З. Ђере, Т. Пал, А. Касаш, Историја Мађара, Београд: CLIO, 2002, 302.
[iii] D. J. Popović, Velika seoba Srba 1690., Beograd, 1954, 32−51.
[iv] About this war, see in [Ж. Димић, Велики Бечки рат и Карловачки мир, Београд: VERZALpress, 1999].
[v] V. Petković, Manastir Ravanica, Beograd, 1922, 12.
[vi] S. Samalavičius, An Outline of Lithuanian History, Vilnius: Diemedis leidykla, 1995, 63−64.
[vii] St. M. Dimitrijević, “Građa za srpsku istoriju iz ruskih arhiva i biblioteka”, Spomenik SKA, LIII, Beograd, 1922, 213−218.
[viii] During the 1389 Battle of Kosovo, Prince Lazar was captured by the Ottomans and beheaded.
[ix] D. Davidov, Srpska grafika XVIII veka, Novi Sad, 1978, 245−246.
[x] One of the consequences of the geopolitical situation in the 18th-century Balkans was the Islamization of the region especially of Kosovo-Metochia [G. Castellan, History of the Balkans from Mohammed the Conqueror to Stalin, New York: Columbia University Press, 1992, 201].
[xi] D. Medaković, “Zidno slikarstvo manastira Krušedola”, Zbornik Filozofskog fakulteta u Beogradu, XVIII−2, Beograd, 1964, 601−616.
[xii] D. Davidov, Srpska grafika XVIII veka, Novi Sad, 1978, 354−371.
[xiii] D. Davidov, Stematografija, izobraženije oružaj iliričeskih, Novi Sad, 1972, 8−9.
[xiv] D. Davidov, Srpska grafika XVIII veka, Novi Sad, 1978, 135−137.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Manifestações

2007 Speech

UKRAINE ON FIRE

Discurso do Presidente da Rússia, Vladimir Putin, na manhã do dia 24 de Fevereiro de 2022

Discurso do Presidente da Rússia, Vladimir Putin, Tradução em português




Presidente da Rússia, Vladimir Putin: Cidadãos da Rússia, Amigos,

Considero ser necessário falar hoje, de novo, sobre os trágicos acontecimentos em Donbass e sobre os aspectos mais importantes de garantir a segurança da Rússia.

Começarei com o que disse no meu discurso de 21 de Fevereiro de 2022. Falei sobre as nossas maiores responsabilidades e preocupações e sobre as ameaças fundamentais que os irresponsáveis políticos ocidentais criaram à Rússia de forma continuada, com rudeza e sem cerimónias, de ano para ano. Refiro-me à expansão da NATO para Leste, que está a aproximar cada vez mais as suas infraestruturas militares da fronteira russa.

É um facto que, durante os últimos 30 anos, temos tentado pacientemente chegar a um acordo com os principais países NATO, relativamente aos princípios de uma segurança igual e indivisível, na Europa. Em resposta às nossas propostas, enfrentámos invariavelmente, ou engano cínico e mentiras, ou tentativas de pressão e de chantagem, enquanto a aliança do Atlântico Norte continuou a expandir-se, apesar dos nossos protestos e preocupações. A sua máquina militar está em movimento e, como disse, aproxima-se da nossa fronteira.

Porque é que isto está a acontecer? De onde veio esta forma insolente de falar que atinge o máximo do seu excepcionalismo, infalibilidade e permissividade? Qual é a explicação para esta atitude de desprezo e desdém pelos nossos interesses e exigências absolutamente legítimas?

Read more

ARRIVING IN CHINA

Ver a imagem de origem

APPEAL


APPEAL TO THE LEADERS OF THE NINE NUCLEAR WEAPONS' STATES

(China, France, India, Israel, North Korea, Pakistan, Russia, the United Kingdom and the United States)

中文 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH ROMÂNA

manlio + maria

MOON OF SHANGHAI site

LR on CORONAVIRUS

LARRY ROMANOFF on CORONAVIRUS

Read more at Moon of Shanghai

World Intellectual Property Day (or Happy Birthday WIPO) - Spruson ...


Moon of Shanghai

L Romanoff

Larry Romanoff,

contributing author

to Cynthia McKinney's new COVID-19 anthology

'When China Sneezes'

When China Sneezes: From the Coronavirus Lockdown to the Global Politico-Economic Crisis

manlio

James Bacque

BYOBLU

irmãos de armas


Subtitled in PT, RO, SP

Click upon CC and choose your language.


manlio

VP




Before the Presidential Address to the Federal Assembly.



The President of Russia delivered
the Address to the Federal Assembly. The ceremony took
place at the Manezh Central Exhibition Hall.


January
15, 2020


vp

President of Russia Vladimir Putin:

Address to the Nation

Address to the Nation.

READ HERE


brics


Imagem

PT -- VLADIMIR PUTIN na Sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Excertos da transcrição da sessão plenária do Fórum Económico Oriental

THE PUTIN INTERVIEWS


The Putin Interviews
by Oliver Stone (
FULL VIDEOS) EN/RU/SP/FR/IT/CH


http://tributetoapresident.blogspot.com/2018/07/the-putin-interviews-by-oliver-stone.html




TRIBUTE TO A PRESIDENT


NA PRMEIRA PESSOA

Um auto retrato surpreendentemente sincero do Presidente da Rússia, Vladimir Putin

CONTEÚDO

Prefácio

Personagens Principais em 'Na Primeira Pessoa'

Parte Um: O Filho

Parte Dois: O Estudante

Parte Três: O Estudante Universitário

Parte Quatro: O Jovem especialista

Parte Cinco: O Espia

Parte Seis: O Democrata

Parte Sete: O Burocrata

Parte Oito: O Homem de Família

Parte Nove: O Político

Apêndice: A Rússia na Viragem do Milénio


contaminação nos Açores



Subtitled in EN/PT

Click upon the small wheel at the right side of the video and choose your language.


convegno firenze 2019