GIULIETTO CHIESA

WWIII

CROATIAN  ENGLISH   ESPAÑOL  GREEK  NEDERLANDS  POLSKI  PORTUGUÊS EU   PORTUGUÊS BR  ROMANIAN  РУССКИЙ

What part will your country play in World War III?

By Larry Romanoff, May 27, 2021

 

The true origins of the two World Wars have been deleted from all our history books and replaced with mythology. Neither War was started (or desired) by Germany, but both at the instigation of a group of European Zionist Jews with the stated intent of the total destruction of Germany. The documentation is overwhelming and the evidence undeniable. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)

         Read More

Manifestações

Monday, March 9, 2020

CH -- COVID-19:生存指南


网站/
 卡罗尔·达夫MSN文学学士注册护士
202036
www.pinterest网站

COVID-19的情况正在迅速改变。现在来看看关于病毒的一些医学事实,它在从中国转移到其他国家的过程中占据了显著的位置。这是一种新病毒,因此人们对它没有免疫力。目前还没有针对COVID-19的疫苗,尽管正在研制中。一种可用的、安全的疫苗可能还要几个月。
COVID-19的潜伏期至少为14天。流感的潜伏期短得多,一到四天。这意味着感染COVID-19的人将至少传播病毒14天而不会出现生病。这是一段很长的时间来传播病毒。很多人,很多人可能被一个人感染,这取决于病毒携带者周围的环境,例如在飞机、监狱、疗养院等,传播量可能高得离谱。患上流感,受感染的人会很快感到不舒服,而且传播流感病毒的时间也更短。即使流感潜伏期较短,感染人数也很高,高于使用COVID-19
那么,我们能做些什么来防止感染COVID-192019年新型冠状病毒,坦率地说也是每年一次的流感?你可以采取一些措施来帮助你避免生病。这并不是说你不能反击COVID-19
COVID-19病毒感染的最早数据是,它会很快影响到老年人的心脏、肺和肾脏的既往/潜在疾病。老年人的免疫系统比年轻时要弱,因此他们抵抗感染和疾病的能力下降。这是死于COVID-19感染的人群。
由于老年人感染COVID-19的风险增加,他们可以采取一些预防措施来保护自己。
  • 尽可能呆在家里。
  • 当你必须在公共场所或旅行时,远离任何可能生病的人,用肥皂和水洗手,并保持手远离你的脸:鼻子、眼睛、嘴巴。
  • 准备好足够的药物和任何你需要的医疗用品。
  • 避开人群
  • 由于飞机通风不良,避免飞机旅行
  • 如果你依赖任何人的支持,确保你有备份,如果他或她生病了。

我们其他人呢?让我们从非常明显的开始。问候时不要亲吻或拥抱别人。现在也要避免礼貌的握手。不要碰别人的手。简单地用触碰的方法。100%不进行身体接触。病毒是通过身体接触传播的,也可以通过其他措施传播,如病毒飞沫漂浮在空气中,甚至在感染者离开该区域之后。
用肥皂和水擦洗双手。用肥皂和大量的水,在你的手指,手背,手腕,指尖,所有的地方摩擦,至少20秒。这比使用洗手液清除皮肤上的细菌要好得多。如果你要离开公共浴室,用纸巾打开门,让你离开。如果是那种只有吹风机的地方,我讨厌这些,用你穿的任何衣服的袖子抓住门把手。不需要带额外的细菌。在公共场所,不要徒手触摸任何门把手。
如果你没有肥皂和水,洗手液和抗菌湿巾是可以的。它们很容易随身携带,但实际上没有肥皂和洗手液那么有效。洗手液中的酒精含量各不相同,可能会刺激皮肤。你应该使用酒精含量至少60%或更高的消毒剂,搓手至少20秒,让皮肤风干。
我再怎么强调这个重要的抗病毒措施也不为过。不要触摸你的脸、嘴、鼻子和眼睛。你不会相信一天中有多少次你会不自觉地把手指举到脸上、嘴上和眼睛上。别碰你的脸!不可触摸的脸将是你一整天都要提醒自己的事情。在触摸你的脸之前要洗手。你知道那些塑料项圈是宠物为了不让它们舔东西,不让它们咬身体上最近动过手术或吃药的部位而必须戴的吗?戴在脖子上的塑料圆锥体/项圈可以很好地防止我们的手接触到我们的脸,但是唉,可能被认为是不合适的。它们有不同的尺寸。
看在上帝的份上,如果你生病了就呆在家里。你不仅会感染其他人,即使你没有COVID-19,这是目前最有可能的情况,因为你的免疫系统已经受到攻击,你有再次感染的风险。雇主对工人做出调整是有益的,也是合乎道德的,这样,如果工人生病了,他们就可以安心待在家里了。
打喷嚏或咳嗽时,用手臂肘部内侧盖住口鼻。这将防止一些喷雾的病毒液滴被抛到空气中供其他人吸入,但也将留下病毒液滴,也许是以粘液的形式,在你的衣服上,这将需要删除和清洗。
把你在户外穿的鞋脱掉是个好习惯。你不仅可以避免把病毒带进你的家里,而且还可以避免粪便中的细菌,这些细菌会让你腹泻,这不是COVID-19病毒感染的症状,但同样应该避免。
只戴口罩,如果你生病的话,有些地方已经出现了口罩的短缺。但话说回来,如果你生病了,留在家里的规矩怎么样?医护人员将戴上口罩,以防止他们从正在治疗的病人身上感染病毒。另外,戴口罩可能会给你一种错误的感觉,你可以100%保护自己。
继续注射流感疫苗,这是一种不含COVID-19的流感疫苗,但它使更多的人患病,造成的死亡人数远远超过我们目前看到的COVID-19。目前正在为COVID-19开发疫苗,但目前还没有。当疫苗可用时,如果你正在考虑乘飞机旅行,接种疫苗是个好主意。
要带走的是;
  • COVID-19在病毒感染之前就已经有了潜在的医疗问题。有可能的话,有并存医疗问题的老年人不应进入公共场所。
  • COVID-19似乎没有伤害儿童。儿童没有死于COVID-19,唯一感染该病毒的儿童是从一名家庭成员那里获得的。儿童正死于普通流感。
  • 用肥皂和水洗手至少20秒,每天多次,当然是在吃饭前和在公共场合。
  • 未完成上述洗手前,请勿触摸面部。
  • 截至今天,20063月,流感对美国人的影响远大于COVID-19。新的冠状病毒2019现在被称为严重急性呼吸综合征或SARS冠状病毒-2
  • 在受感染者离开该地区后,微小的COVID-19病毒液滴可以留在空气中。
感染
2019冠状病毒疾病:全球约有101781例;截至202036日,美国有260例。
流感:全世界估计有10亿例;美国每年有930万至4500万例。
死亡人数
2019冠状病毒疾病:全球约有3460人死亡;截至202036日,美国有14人死亡。
流感:全世界有291000646000人死亡;美国每年有1200061000人死亡。
 
传记
卡罗尔·达夫MSN文学学士注册护士

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

2007 Speech

UKRAINE ON FIRE

Discurso do Presidente da Rússia, Vladimir Putin, na manhã do dia 24 de Fevereiro de 2022

Discurso do Presidente da Rússia, Vladimir Putin, Tradução em português




Presidente da Rússia, Vladimir Putin: Cidadãos da Rússia, Amigos,

Considero ser necessário falar hoje, de novo, sobre os trágicos acontecimentos em Donbass e sobre os aspectos mais importantes de garantir a segurança da Rússia.

Começarei com o que disse no meu discurso de 21 de Fevereiro de 2022. Falei sobre as nossas maiores responsabilidades e preocupações e sobre as ameaças fundamentais que os irresponsáveis políticos ocidentais criaram à Rússia de forma continuada, com rudeza e sem cerimónias, de ano para ano. Refiro-me à expansão da NATO para Leste, que está a aproximar cada vez mais as suas infraestruturas militares da fronteira russa.

É um facto que, durante os últimos 30 anos, temos tentado pacientemente chegar a um acordo com os principais países NATO, relativamente aos princípios de uma segurança igual e indivisível, na Europa. Em resposta às nossas propostas, enfrentámos invariavelmente, ou engano cínico e mentiras, ou tentativas de pressão e de chantagem, enquanto a aliança do Atlântico Norte continuou a expandir-se, apesar dos nossos protestos e preocupações. A sua máquina militar está em movimento e, como disse, aproxima-se da nossa fronteira.

Porque é que isto está a acontecer? De onde veio esta forma insolente de falar que atinge o máximo do seu excepcionalismo, infalibilidade e permissividade? Qual é a explicação para esta atitude de desprezo e desdém pelos nossos interesses e exigências absolutamente legítimas?

Read more

ARRIVING IN CHINA

Ver a imagem de origem

APPEAL


APPEAL TO THE LEADERS OF THE NINE NUCLEAR WEAPONS' STATES

(China, France, India, Israel, North Korea, Pakistan, Russia, the United Kingdom and the United States)

中文 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH ROMÂNA

manlio + maria

MOON OF SHANGHAI site

LR on CORONAVIRUS

LARRY ROMANOFF on CORONAVIRUS

Read more at Moon of Shanghai

World Intellectual Property Day (or Happy Birthday WIPO) - Spruson ...


Moon of Shanghai

L Romanoff

Larry Romanoff,

contributing author

to Cynthia McKinney's new COVID-19 anthology

'When China Sneezes'

When China Sneezes: From the Coronavirus Lockdown to the Global Politico-Economic Crisis

manlio

James Bacque

BYOBLU

irmãos de armas


Subtitled in PT, RO, SP

Click upon CC and choose your language.


manlio

VP




Before the Presidential Address to the Federal Assembly.



The President of Russia delivered
the Address to the Federal Assembly. The ceremony took
place at the Manezh Central Exhibition Hall.


January
15, 2020


vp

President of Russia Vladimir Putin:

Address to the Nation

Address to the Nation.

READ HERE


brics


Imagem

PT -- VLADIMIR PUTIN na Sessão plenária do Fórum Económico Oriental

Excertos da transcrição da sessão plenária do Fórum Económico Oriental

THE PUTIN INTERVIEWS


The Putin Interviews
by Oliver Stone (
FULL VIDEOS) EN/RU/SP/FR/IT/CH


http://tributetoapresident.blogspot.com/2018/07/the-putin-interviews-by-oliver-stone.html




TRIBUTE TO A PRESIDENT


NA PRMEIRA PESSOA

Um auto retrato surpreendentemente sincero do Presidente da Rússia, Vladimir Putin

CONTEÚDO

Prefácio

Personagens Principais em 'Na Primeira Pessoa'

Parte Um: O Filho

Parte Dois: O Estudante

Parte Três: O Estudante Universitário

Parte Quatro: O Jovem especialista

Parte Cinco: O Espia

Parte Seis: O Democrata

Parte Sete: O Burocrata

Parte Oito: O Homem de Família

Parte Nove: O Político

Apêndice: A Rússia na Viragem do Milénio


contaminação nos Açores



Subtitled in EN/PT

Click upon the small wheel at the right side of the video and choose your language.


convegno firenze 2019